您现在的位置:首页 > 印象晋城 > 晋城概览 > 晋城概述
 

晋城方言
方言 概述
2010年09月20日 08:24:23    来源:晋城在线
【字体: 】  【打印本页】  【关闭窗口


  晋城方言 北方方言的一种。与普通话的差异主要表现在语音和词汇方面。

  晋城方言有19个声母,比普通话少3个声母,即没有z、c、s。普通话的z、c、s,在晋城方言中都作zh、ch、sh,只是发音部位比普通话稍微靠前。晋城方言的资、支都念做zhi,租、猪都念zhu;粗、初都念做chu,操、超都念做chao;丝、诗都念做shi,苏、书都念做shu等等。晋城方言有47个韵母,比普通话多出8个,两 者之间对应关系比较复杂,但大多有一定规律可循,最突出一点是,普通话中的鼻音韵尾,在晋城方言中除ong以外大都消失。晋城方言有平、上、去、入4个单字调。平声调值33,如开、安、高、诗、戟等字;上声调值113。如鹅、穷、古、五、协等;去声调值53,如岸、唱、正、共、剧等;入声调值22,如月、舌、竹、说、石等。晋城方言的上声既包括古清音声母和次浊声母的上声字,也包括古全浊、次浊声母的平声字,二者在连读变调中分开,前者相当于普通话中的上声字,后者相当于普通话中的阳平字。因此晋城方言的声调,实际上也可分为阴平、阳平、上声、去声、入声5个声调。前4个声调的调类与普通话的调类大体上相对应,只有入声字在普通话中分布较复杂,且无明显规律可循。在实际读音中,人声韵的喉塞韵尾已相当微弱,一小部分已经变为舒声。

  晋城方言的语序与普通话基本相同,词汇中的基本词汇也大同小异。但也有相当一部分词语有较强的地方色彩。如日头儿(太阳),月明(月亮),响忽雷(打雷),打豁闪(打闪),圪塔水(开水),乌水(温水),恶水(泔水),香煤(无烟煤),臭煤(有烟煤),跨汉(单身汉),老架儿(老头儿),圪脑(头),性门(前额),圪腮(面颊),圪喷(谈天),圪遛(散步),圪砸(咀嚼),圪搅(搅拌),圪碰碰儿(坐着眯一会儿),一圪几几(一点点)等等。另外,晋城方言中手指头都可叫作拇指头,因此就有大拇指头、二拇指头、中拇指头、四拇指头、小拇指头等词语。晋城方言中还有一些词语表现出某种感情色彩,如把馒头叫做点心,甚至叫做妈妈;把油条叫做麻糖等。

  高平方言 北方方言的一种,与普通话在语音、词汇、语法等方面有明显差异。声母中的舌尖前音z、c、s和尖后音zh、ch、sh不分,大部分地区n与l不分“蓝”念“男”,“连”念“年”,0音念“1”,“鱼”念“衣”,“许”念“希”,各方言区大都把鼻音韵尾n和ng相混,特别是en和eng、in和ing,有的相反eng、ing发en、in。儿化韵较多,可分两种情况:一为原韵母不变,只是母加上卷舌动作;另一为原韵母发生变化。声调差异也大,最少有5个声调,至今仍有入声。一些词语地方性强,例如,表示时间的词语:“夜来”(指昨天)、“掌儿”(指今天)、“清朝”(指早晨)、“今儿”(指今天)等;表示空间的词语:“圪台上”(指床上或炕上)、“的儿”(指这里)、“顶儿”(指上边)等;表示程度的词语:“客大拉”(指太大了)等;表示数量的词语:“一圪星星”(指很少)。某些实物名称:“冰雹”叫“冷则蛋”、“棉衣”叫“袄儿”、“背心”叫“汗圪拉”或“圪筒只”、“头”叫“圪脑”。高平方言中形容词很多,单音节形容词A—AA的大都儿化。如:红红儿的,小小儿的、慢慢儿的:A+BB—ABB的也大都儿化;口语惯用语:烧渣(不稳重)、钻空儿、钻圪窿、瞎圪戳(背后说坏话)、瞎圪诌(说假话)、瞎胡弄(蛮干)、发癔症(不清醒)、说淡话(闲话)、圪撩鬼(不好商量的人)、撩捧货(不好驯服)。惯用语多数表示贬义,也有中性的,表示褒义的很少。

  阳城方言 北方方言的一种。可分为东乡话、北乡话和中南乡话3种。因中南乡话流行的地域和人口占全县2/3以上,故可作为阳城话的代表。

  语音上,阳城话将一些“j、q、x”的声母读做“g、k、h”,如“机器”读做“giki”;韵母保留大量入声,如“圪”、“力”、“吃”、“渴”等等。普通话韵母为“iao”的字,阳城话说成“iu”的字。如“条”读作“fiu”,“表”读作“biu”;普通话韵母为“in”的字,阳城话发成“ing”;如“真”说成“征”;普通话韵母为“en”和“eng”的字,阳城话大多说成“ang”或“ong”,如“奔”读成“邦”,“文”读成“王”,“朋”读成“pong”,“更”读成“kang”。此外,还有“努”说成“nong”,“战”说成“这”,“窗”说成“霜”等。

  词汇上,阳城话讲将“我们、你们、他们”说成“我偕、你偕、他偕”,将“母牛”说成“尚牛”,“地板”说成“阶坑”,“火柱”说成“火状”,“蚯蚓”说成“蚰蜒”,“高梁秆”说成“圪党”,“给”说成“贻”,“拿”说成“撼”(读作han)。“圪”、“不”是最活跃的构词要素,如“脑袋”说成“圪脑”,“窟窿”说成“圪窿”,“胡同”说成“圪洞”,“筐”说成“不篮”,“糊糊”说成“不糊”,“黑洞洞”说成“黑不洞洞”。“日婆”是惯用特词汇。有两义:一是“倒霉”,二是无意义的口头禅。

  陵川方言 北方方言的一种。陵川地处太行屋脊,境内峰岭重叠,沟壑纵横,语言与外地有明显差别,境内分歧亦较严重。一个“肉”字,就有“漏”(lou)、“肉”(rou)、“又”(you)、“沤”(ou)4个读音。

  语言概况  陵川方言中,城关和大多数地区没有Z声母,古日母字大多读i声母。部分地方“举”与“主”同音。即将zh读j,将u读为o。“娶”与“楚”同音,将ch读为q,将u读为o。“需”与“书”同音,将sh读为X,将u读为o,有的地方“尿”与“料”同音,“年”与“连”同音,上例都将l读为n。

  语音分析  陵川方言有22个声母,50个韵母,12个儿化韵。陵川话与普通话对应规律主要有:①普通话有平舌音和翘舌音,陵川话只有翘舌音,没有平舌音。普通话“糟招”、“仓昌”,“丝诗”分别不同音,陵川话“糟招”同音,“仓昌”同音,“丝诗”同音。②古声纽日母字,普通话大多读r声母,陵川话没有r声母,凡普通话读r声母的字,陵川话大多读i声母。⑧舌面辅音陵川话分尖团,有舌面前辅音和舌面后辅音两组。④普通话零声母和开口呼相拼,陵川话开口呼前遇零声母要加舌根后浊擦音。⑤普通话有前鼻音韵母an、en、in、ian、uan、uen、yan、yn,陵川话前鼻音韵尾一N丢失,多数成了主要元音的鼻化音。⑥普通话声调有阴平、阳平、上声、去声4个,陵川话声调共6个,有入声,入声又分阴入、阳入两个调类。

  语法特点 主要表现在:①单音词多,很少用“子”字尾或“头”字尾。如桌子、屋子、盘子、钩子、帽子、胡子、谷子、锄头,只读桌、屋、盘、钩、帽、胡、谷、锄等。有些双音词的名词、动词、副词和指示代词也用单音词,如蜜蜂、苍蝇,只叫蜂、蝇。②表音字“圪”字使用频率很高。作名词用的如“圪脑”(头)、“圪洞”(胡同)。

  作动词用的,如“圪挤”(拥挤),“进不圪”(进不去)。作量词用的如”一圪堆’,(一堆)、“一圪节”(节),作形容词用的如“圪诌”(瞎说)、“一圪济济”(一丁点儿)。⑧表音字“不”字使用频率较高。作名词用的,如“不箩”(竹筐)。作动词用的,如“不捞”(搅动)。作形容词用的,如“稀不叉叉”(泥泞)。作量词用的,如“几不箩”。④可能补语常用动词+补语+了、动词+圪+了或动词+了,而很少用“得”。如“担得动”,说“担动了”,上得去,说“上圪了”。⑤程度补语比较少,一般不用“高极了”、“好得很”,而用“形容词+的哩”或“很(真)+形容词”。如说“那座楼高的哩!”“这朵花很(真)香”,“今儿的天真真冷”等。⑥语助词“来”,读轻声,使用频率很高。如用于强调主语的“雪来消了”、“饭来中(熟)了”等;用于“把”字句中的“他把灯来点着了”。用于句尾的“夜黑来(昨天晚上)弄甚来?”用于简短问答中的“谁来?”(谁呀?)、“我来!(我呀、是我)“我来来”等。

  常用词语 《陵川方言志》中收入常用词语有704条,按意义分为19类,各类代表性词语主要有:闪电叫“打忽闪”,打雷叫“响圪雷”,垃圾叫“圪渣”,开水叫“圪瘩水”,小胡同叫“圪洞”,厕所叫“茅”,低凹的小洞叫“圪埕”,中年男子叫“汉们”,祖父叫“老爹”,父亲叫“大大”,大人对小孩爱称叫“肉”,头叫“圪脑”,拳头口叫“圪都”,生病叫“难受”,痣叫“土印”,衬衣叫“小布衫”,汗衫叫“圪拉”,枕头叫“豆枕”,瓶子叫“圪芦”,用米、面、菜做成的汤饭叫“调和饭”,公猪、公狗、公马、公猫分别叫“牙狗、牙猪、儿马、儿猫”,蜈蚣叫“蚰蜒”,老鼠叫“缸旮旯”,高梁叫“茭子”,这一些、那一些叫“低些”、“尼些”,一串叫“一不链”,一丛叫“一不池”,一排叫“一不溜”。明天叫“明儿个”,后天叫“后儿个”,昨天叫“夜来个”,夜间叫“黑来”,聊天叫“圪喷”,争辩叫“圪别”,骂叫“噘”,怀疑、犹豫叫“打圪腾”,害羞叫“嫌丑”,食物生、熟叫、“不中”、“中啦”,饭馊了叫“尸气了”,刚才叫“先头”,对付叫“奎对”。

  沁水方言 北方方言的一种。以受外界影响较小的县城为典型。

  一、声母。把j、q等舌面音读舌根音,把部分字的声母zh、ch、sh读做z、c、s,如“展”(zhan)读做zan(攒),“差”(cha)读做ca(擦),是(shi)读做si(四);把声母为r的字部分读做Y,如“容”(rong)读做“匀”(yun),“融”(rong)“云”(yun);把声母为s的字读做x,如“宿”(su)读做“续”(xu),“肃”(su)读做“叙”(xu);把声母为q的字读做j,如“侵”(qin)读做“进”(jin),“樵”(qiao)读做“嚼”(jiao)。

  二、韵母。韵母为o的字,部分读做ei如“墨”(mo)读做“昧”(mei);把韵母为u的字,部分读做ou,如“度”(du)读做“斗”(dou);把韵母为ou的字读做a0,或读做u,如“某”(mou)读做“母”(mu);把韵母为un的字,部分读做ong,如“允”(yun)读做“永”(yong)“春”(chun)读做“充”(chong);把个别韵母为ei的字,读做i,如“被”(bei)读做“必”(bi),“备”(bei)读做“币”(bi)。

  三、特殊称谓和日常用语。①称谓方面,把我们、你们、他们称为“我都”、“你都”。②时间指称方面,把昨天、今天、明天称为“夜里”、“今某”、“门依”,把“去年”称为“年省”,把黑夜称为“黑老”,把什么时候称“多乎(令)”。③方位指称方面,把这边、那边称为“直格”、“那格”。④物件、食品指称方面,把瓶子叫做“圪炉”,把土坑叫做“圪土老”,把被子叫做“盖底”,把枕头叫做“豆枕”,把开水叫“熬水”。⑤动、植物指称方面,把母牛叫做“生牛”,把麻雀叫做“xue xue”(入声),把喜鹊叫做“野巧”,把蟋蟀叫做“地狗狗”,把蝉叫做“喔音娃”,把玉米叫做“玉麦”。⑥数量及感觉等指称方面,把很少、一点点叫做“一圪几几”,把舒服称为“出坦”,把脏说成“圪碴”,把不好、不太好说成“不吃货”,把害病叫做“不好的”。

责编:刘红珠

我要打印】   【编辑信箱】   【纠错热线】   【 评论 】   【推荐】   【收藏
  相关链接
 
  您还要浏览: 网上查询 | 印象晋城 | 政务公开 | 在线办事 | 互动交流  >>> 网站首页
  您还想搜索:本站
互联网
提供信息线索:jcxxzx@www.bjwofz.com       我要投稿
晋城在线版权与免责声明:
① 凡本网注明"稿件来源:晋城在线" 的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属晋城市信息中心所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:晋城在线",违者本网将依法追究责任。
② 本网未注明" 稿件来源:晋城在线"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:晋城在线",本网将依法追究责任。如对稿件内容有疑议,请及时与我们联系。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函与我们联系,我们将及时按作者意愿予以更正。